Pikachu, Nike nebo Pú. Těmito jmény Japonci své děti už nepojmenují

Japonci mají nově utrum s vymýšlením bizarních jmen pro své potomky. Nesprávnou výslovnost japonských znaků nebo nevhodné jméno mohou úředníci rodičům zamítnout. Dojít může až na soud.

15581780743_6d99109949_b

Ilustrační fotografie.
Zdroj: Flickr

  • Ilustrační fotografie.
  • Zdroj: Flickr

Na konci minulého století se v zemi rozmohlo pojmenovávání novorozenců takzvanými kirakira jmény, která se tradičními japonskými znaky kandži jinak píší a jinak čtou. Přesněji řečeno jejich výslovnost neodpovídá žádnému z použitých znaků. Tu si rodiče kreativně vytvoří.

Při vymýšlení těchto jmen rodiče často čerpají z videoher, anime seriálů nebo angličtiny. Jméno je hezky napsané, ale jeho výslovnost má prý být moderní a světová. Efekt to má však úplně opačný. Nikdo neví, jak se jméno správně čte a nejen na úřadech vznikají problémy s jejich přepsáním. Děti, jejichž jméno se má správně číst jako postavička ze seriálů Pokémon, oblíbená značka bot nebo jídla, jsou často terčem posměchu a šikany. 

Rodiče nově musí u jména psaného znaky uvést jeho výslovnost. Pokud se tato výslovnost nebude shodovat s přesným tradičním výkladem japonských znaků, úředník může matku a otce požádat o jeho opravu. Pokud úředník uzná, že je jméno pro dítě příliš infantilní nebo nevhodné, může ho rodičům zatrhnout. Situace může dojít až k rodinnému soudu, který vhodnost jména, nebo jeho výslovnost přezkoumá.

Autor: Zuzana Beranová

Související

G7qsxzYbIAEdA7L
Zahraniční

Silné zemětřesení zasáhlo severovýchod Japonska. Úřady hlásí zraněné

IMG_0624
Zahraniční

Japonskou elitní sumo soutěž vyhrál Ukrajinec

484867775_3277698809039830_5810342696369999673_n
Zahraniční

Napětí mezi Čínou a Japonskem odnáší také kultura, ruší se koncerty

G6F_izhaAAAnQbP
Zahraniční

Jih Japonska bojuje s největším požárem za 50 let. Zničil už 170 budov